Довелось мне недавно сразу на двух чаепитиях побывать — в центральной библиотеке и в фитнес-клубе «Элис». Чайные встречи оказались разными, но одинаково вкусными и интересными.
Почаевничали по-русски
Каких-то тридцать лет назад мы знали только два вида чая — грузинский и индийский. Тем не менее чай пили все и везде. Даже в гости на чай ходили. Кто-то добавлял в чай высушенные травы, кто-то — молоко. Видимо, и лимон к этому напитку стал популярным именно тогда, для улучшения вкуса.
Сегодня сортов и видов чая в магазинах города столько, что порой теряешься. Мы стали искушеннее и в то же время упростили церемонию чаепития. Хватаем пакетик с чаем, быстренько завариваем и практически на ходу выпиваем.
В городской центральной библиотеке решили вспомнить традиции чаепития. Для этого не только открыли книжную выставку «Традиции чайного стола», но и пригласили читателей на чаепитие. И какой стол накрыли! Многие вкусности принесли сами гости. Было все, как принято у нас, русских: и самовар, и пироги, и варенья, и баранки с сухарями, и сливки, и конфеты, и печенье, и паштеты.
Библиотекари Людмила Кузнецова и Ирина Иванова рассказали, откуда появился чай в России, как он приживался у нас (известно много баек и историй об этом), как правильно заваривать и какой водой. Гости отгадывали загадки, складывали поговорки, вспоминали частушки и крылатые фразы из фильмов — и все про чай. Вспомнили и анекдоты. Делились рецептами национальных способов заварки.
Потом началась дегустация чая. Очень душевно посидели. Наверное, потому, что чаепитие не терпит суеты, а здесь все правильно получилось — неспешно, с шутками, с задушевными разговорами и угощениями.
Китайское чаепитие
А вот в Китае не принято пить чай с чем-либо. Ну разве что немного меда или местных фруктов. Об этом мне рассказала Наталья Баранчук, хозяйка фитнес-центра «Элис», которая год назад побывала на китайском острове Хайнань.
— На этом острове растет шесть сортов лечебного чая, известного во всем мире, — говорит Наташа. — Меня очень впечатлила огромная пирамида из чая Пу-Эр в холле чайной фабрики. А какой аромат! Нам показали, как правильно заваривать и пить чай.
И вот как это делается: Пу-Эр «промывают» кипятком три раза и только после этого заваривают. А пить чай нужно так: поднести чашку к лицу, вдохнуть, а потом только сделать глоток. После чего «поцокать» языком. Только тогда можно в полной мере прочувствовать вкус и аромат чая.
Пьют чай в Китае из маленьких чашечек. Причем на них нанесен рисунок. Когда в чашку наливают горячий чай, рисунок становится красным, если чашка холодная — черным. Вот такой фокус. Эта особенность помогает определить, подлить горяченького чайку гостю или нет.
— Я люблю разный чай, — говорит Наташа. — А вот зеленый ненавидела, пока в Китае не попробовала. А какие у них чайные шары! При заваривании они так красиво распускаются. Сплести такой шар — целое искусство, это же ювелирная работа. Я сравнивала с теми, что у нас продают — совсем не то.
Заваривают чай в Китае по нескольку раз, в зависимости от сорта. Например, черный Пу-Эр — от десяти до двадцати раз, а бирюзовый «Наложница императора» — до пяти. Считается, что с каждым завариванием чай становится еще полезнее.
Есть и еще одна забавная традиция китайского чаепития. Когда гости усядутся, выносят Счастливого малыша — это небольшая глиняная фигурка, наполненная водой. Малыша обливают кипятком, после чего он начинает «писать». На кого попадет, тому будут сопутствовать удача и счастье.