“Окончание следует”… Такие слова вписал сейчас в очередную часть документальной повести “Замужем за немцем”. Десять недель было “продолжение”, но вот уже и до окончания доберемся в следующем номере.
Я читал повесть тоже частями. Несколько глав — и выбираю, что, на мой взгляд, самое интересное. Вчера дочитал до конца и обещаю: финал будет интересным, напряженным, с интригой и неожиданностями. знаю читателей, точнее — читательниц, которые внимательно читали наш “сериал”. Всю повесть мы не могли публиковать — до весны едва уложились бы. Какой бы хорошей ни была книга, какой бы увлекательной ни казалась она вся целиком, не стоит растягивать чтение надолго.
Я знаю, чужой опыт не годится в собственной жизни. Но ведь интересно. У меня есть знакомые, прошедшие через что-то подобное. То есть могли выйти замуж за границей. И женихи-то были приличные, достойные. И условия хорошие. А все равно сбежали. Одно дело — побывать за границей в роли туриста: приехал, сфотографировался перед Эйфелевой башней, у Колизея и на Бродвее и уехал. И ничего никому не должен, и ничьих правил, кроме таможенных, соблюдать не надо. А тут все иначе. Тут тебе утром предложат не сок, а молоко. Потому что жених и повелитель твой привык пить молоко, а сок дороже. И даже если однажды он привезет тебе ящик любимого апельсинового, то лишь потому, что срок годности этого сока истекает завтра и его продавали со скидкой. Ты гуляешь по городку, красивому, трогательному, как будто его построили, чтобы кино в нем снимать. И ты проходишь мимо уютных милых кафе и изображаешь изо всех сил полное равнодушие. А тебе хочется кофе! Всего одну чашечку ароматного эспрессо, всего за один евро! Нельзя. В смету жизни этот евро не заложен. А муж узнает. И будет очень недоволен. И будет сердито и долго ворчать, а то еще и разговаривать на пару дней перестанет. Как же! Он ведь женился на идеальной девушке, а не на легкомысленной транжирке!
Я уже не раз говорил о своих впечатлениях: там другой мир… точнее, другие миры, другие планеты. И мы со своими национальными особенностями очень плохо подходим для этих планет. Да, есть те, кто привыкает. И замечательно! Иначе совсем безотрадно было бы. Но не всем это дано. Однако, как бы ни было горько сперва, потом вспоминаешь это приключение со смехом и даже с облегчением — слава Богу, пронесло. Если судить по двум моим знакомым заграничным невестам в отставке.
А повесть “Замужем за немцем” попала к нам, как говорят, самотеком. Автор, мне лично не знакомый, прислала ее по почте. Потом связалась со мной, мы обсудили детали публикации. Я не могу ничего больше говорить, потому что повесть публикуется под псевдонимом, значит, автор желает остаться неизвестным. Скажу лишь, что она жила в нашем городе.
Я не критик. Потому не стану делать анализ литературного произведения. Но быстро и шепотом: на мой вкус, есть слишком длинные места, правда (вы их вряд ли почувствовали за счет технических сокращений), слишком много причастных и деепричастных оборотов, которые лично я не уважаю, но это ведь дело вкуса. Теперь громко: зато много точных наблюдений, много иронии, самоиронии и просто юмора. И я опять узнал кое-что новое про женщин. Вот уж бездонные вы наши, век живи — век учись.
Ваш Игорь Дылёв.
Читайте!
Объявление недели: Познакомлюсь с добрым, хорошим, красивым и богатым мужчиной. О себе ничего не сообщаю — пусть будет сюрприз!
Да прям уж. Под псевдонимом. А то ее трудно будет вычислить тем, кто знал….