Наконец-то! Фильм, выхода которого ждали…

Наконец-то! Фильм, выхода которого ждали большевики, меньшевики и ваш не примкнувший, но покорный слуга, вышел на экраны! Может, он вышел несколько раньше, но я только сейчас его посмотрел.  “Вспомнить все!”, ремейк. Не люблю лишних иностранных слов, но “переделка” тут как-то не прислоняется. Итак, они, реконструкторы, выбросили из старого фильма Арнольда Шваценеггера и его девушек Шэрон Стоун и Рэйчел Тикотин. Взамен ввели Колина Фаррелла, в девушки ему достались Кейт Бекинсейл и Джессика Бил… Если кто увидит Кейт Бекинсейл, передайте ей от меня нижайший поклон и безграничные восхищения. Я давно влюблен в нее. У меня даже три ее фотокарточки есть. Из Интернета. Правда, вот теперь посмотрел ремейк и задумался…
Знаете, в другой раз я бы поостерегся любить девушку, которая убивает голыми руками двадцать пять боевых роботов. Впрочем, милая и женственная актриса, одна из лучших матерей Голливуда, по версии какого-то уважаемого журнала, давно специализируется на роли убийц. Мало того, в бесконечных сериях “Другого мира” Кейт Бекинсейл очень убедительно и страстно играет предводительницу воинов-вампиров и ведет бесконечную, но бескомпромиссную битву с гадкими оборотнями. Так что, лущить, как семечки, боевых роботов — это мелочь.
Но вернемся к фильму. Прошли титры, и перед нами — Колин Фаррелл в трусах. Хорошее начало. Вот так, сразу и без предупреждения. Замечательная режиссерская находка. Но дальше — больше. Режиссера, видать, распирало находками. Камера поворачивается, и в кадре — Кейт Бекинсейл. И тоже в трусах… Нет, не могу я называть эту женскую одежду трусами. Почему некоторые девушки не пользуются словом “трусики”, их от него коробит? Они говорят “труселя” и “трусищи”. Ладно мы — существа мужского пола, грубые и неженственные, нам можно так говорить. Но представьте: миниатюрная девушка минус шестнадцатого размера про свои… про крохотный кусочек ткани, последнюю защиту ее сокровенностей, говорит: трусищи… Куда катится этот мир?!
Забыл сказать, из нового фильма выбросили Марс. Дело происходит в будущем, но на Земле. Богатые, но плохие намерены окончательно поработить бедных, но хороших. Главный богач собрался править на Земле единолично…
В прошедшее воскресенье утром я сварил кофе, приготовил завтрак и только рот открыл пошире — домофон звонит. Кинулся в прихожую, а вдруг девчонка какая забрела… Да, забрела.
— Что Вы думаете, — голос из домофона женский, энергичный, — установит ли Бог единое на Земле правительство, как сказано в послании Даниила в двести сорок восьмой главе?
Вот стыдоба-то! А я и десяти глав этого послания не осилил. Я его, если честно, и в руках не держал. А если совсем быть честным, то и про Даниила ничего не знаю. Однако по старинному советскому обычаю “не читал, но скажу” я уверенно ответил, что непременно установит. И добавил, что, насколько мне известно, Бог как раз додумывает последние детали этого плана, формирует кабинет министров и скоро начнется установка. А что еще я могу сказать? Ведь иначе люди там, внизу, решат, что я некомпетентный болван. Я не исключаю, что Бог и вынашивает подобные планы, но представьте, как политики пересобачатся. И нас в эту свару втянут. И еще Богу придется обратно единый язык нам вернуть, который он запретил при строительстве Вавилонской башни…  Ой, не знаю. Доподлинно известно лишь одно: чудны дела твои, Господи!
Но вернемся к нашему кино! Сменили они артистов, позаимствовали динамику из “Матрицы”, стырили графику из “Пятого элемента”… Надеюсь, труселя у Фаррелла были свои, а не чужие. Очень приблизительно взяли сюжет из старого фильма, а точнее, из рассказа Филиппа К. Дика “Воспоминания оптом и в розницу”, и получилось… И получилась очередная “шматрица”. Очень модный сегодня стиль. Киношники даже Шерлока Холмса умудрились загнать в этот кинорэйв, Конан Дойл в гробу вертится.
Но зато на любимую девушку посмотрел.
Ваш Игорь Дылёв.
Не скучайте!
Во время работы над заметкой использовалась музыка Антонио Вивальди.

P.S. А вот любопытно. Переделывать чужие фильмы мастера находятся. Мало того, им деньги за это платят. Может, кто-нибудь возмется “Войну и мир” переписать?

Поделитесь:Share on VK
VK

Один комментарий на “Наконец-то! Фильм, выхода которого ждали…”

  1. Ох, Игорь Николаевич! «Война и мир» уже неоднократно переписана, по «новым данным» фильмы сняты. Это на не-русском. И на русском переписана, обтёсана, обработана, новые версии заново истолкованы, к употреблению рекомендованы. Это только то, где название не сменили.
    Как же такой бренд не использовать!
    Насчёт девушек и «трусищ» поясняю: девушки даже эти исчезающе малые милые предметы считают громоздким излишеством. Есть народная необходимость в дальнейшей миниатюризации. Соцзаказ, так сказать. Ждём-с.
    А Вивальди — это хорошо. Рекомендую ещё Концерт для флейты Марчелло. Воодушевляет и прямо-таки гонит к свершениям.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *