Вот стою, держу весло-о-о…

Альта, Норвегия. О том, как я учусь в международном классе

Класс в колледже, где теперь учится наша Таня.

Моя учеба действительно напоминает песенку “Из вагантов”: иногда и впрямь кажется, что сходишь с ума. Вот только не от римлян и греков, а от особенностей иностранной системы образования.

Пришлось побегать

Поступить в этот колледж было не очень сложно: основное требование — хорошее знание английского языка. Но я с большим трудом разобралась, какие документы, куда и как сдавать. Занятие это не для слабонервных: по ночам я переводила свои русские дипломы на английский язык, затем по два-три часа сидела в очереди у нотариуса — все документы с переводами нужно нотариально заверить.

Другой сюрприз поджидал меня, когда я не получила ответ из колледжа в положенный срок — апатитские почтальоны потеряли мое письмо. Без этого письма я не могла подать заявку на визу, а с визой тоже хватило беготни и проблем. Но все уладилось, я получила повторное письмо. И я не удивилась, почему первое затерялось — норвежцы вместо “Апатиты” на конверте написали “Апаты”…

На двух языках

Но беготня с бумажками закончилась, и вот я здесь, в университетском колледже Финнмарка (Северная Норвегия). Случайность или нет, но год назад я была именно в этом классе, на уроке у этой же учительницы, брала интервью у нее и у студентов. Тогда, год назад, мне это казалось невероятно сложным — слушать лекцию на английском языке и учить норвежский. Но теперь первые занятия показались мне даже легкими.

Учебный год здесь начинается раньше, чем в России, в середине августа. В моем классе учатся ребята из разных уголков мира: Китай, Филиппины, Непал, Палестина, Финляндия, Бангладеш. Но русских больше всего: из 21 студента 13 — русские. Здесь же я встретила свою землячку — Ольга Атаниязова тоже приехала из Апатитов. Она и ее подруга Арина учились в Мурманском педагогическом университете, по специальности “Специальная педагогика и психология”. В Альте они будут изучать норвежский язык в течение года, а затем продолжат свое педагогическое образование, уже в магистратуре.

Семейка Йоханссен

Кроме разнообразия национальностей, у всех студентов совершенно разный уровень знания норвежского. Кто-то уже свободно говорит по-норвежски и пришел учиться в колледж только для того, чтобы сдать тест и получить документ о владении языком. Другие же начали с нуля. Но чтобы дать шанс новичкам, мы начали учить язык с самого начала.

Лекции у нас с понедельника по четверг, обычно по три часа в день, иногда дольше. Два первых урока мы изучали тему “Семья Йоханссен”. Шесть часов мы повторяли (по-норвежски): “Меня зовут Улав, а меня зовут Ингеборг”. После столь дотошного изучения укладов семьи Йоханссен во мне родилась стойкая нелюбовь ко всем Улавам и Ингеборгам. Надеюсь, среди моих знакомых не будет людей с такими именами, а то я, вероятно, стукну их по голове.

Иногда также хочется стукнуть и моих одноклассников. После нескольких часов повторения вопроса “Как тебя зовут?” наш одноклассник Ву из Китая настойчиво отвечал: “Я — студент!” Его сосед по парте, парень из Бангладеша, не понимает норвежскую букву, которая напоминает русскую “ё”. Вместо нее он произносит “у”. Учительница ему — “ё”, а он ей — “у”, и так до бесконечности. Чувствую, некоторым тяжело здесь придется. Надеюсь, я не попаду в этот список…

Но, как заметила наш преподаватель Магдалена Агдештейн, людям с Востока одни норвежские звуки даются очень тяжело, а русским — другие. Все зависит от родного языка.

На пальцах

Еще одна странность в том, что некоторые студенты (точнее, русские) практически не знают английский. Удивительно, как они вообще сюда поступили и как собираются учиться в этом классе. На первой лекции две русские девчонки сидели за одной партой, и на протяжении всего урока был слышен их шепот: одна переводила другой все, что говорит учитель.

Но есть и более удивительные моменты. Нас учит не только Магдалена, у нас два учителя. Дангира приехала из Литвы, но уже 12 лет живет в Норвегии. Она преподает в средней школе, а также ведет уроки для иностранцев в колледже. Дело в том, что английский Дангира не знает, поэтому, когда приходит ее очередь вести урок, вся лекция проходит на норвежском. Конечно, она старается объяснить все как можно проще, буквально “на пальцах”, но — мои сочувствия ребятам из Китая и Непала. Заметно, что им тяжело что-то понять во время уроков Дангиры. Хотя прошла всего неделя, и уроки Дангиры уже не кажутся странными: все, что она говорит по-норвежски, я прекрасно понимаю, ведь она старается говорить простым языком.

А после некоторых усилий я даже разобралась с системой регистрации иностранцев: куда и какие документы нужно подать, чтобы жить здесь легально, иметь возможность получить работу.

Не дают скучать

Вообще мне тут очень нравится. Люди вокруг  доброжелательные, и, если возникли вопросы, тебе всегда помогут. И это не только в колледже. На улице со мной часто здороваются незнакомые люди. Сначала было непривычно, но вскоре я перестала удивляться.

В начале учебного года наш колледж устраивает большую программу для студентов. В течение двух недель каждый день проходят разные мероприятия: экскурсии на автобусе, рок-фестиваль, боулинг, волейбол, игровые вечера. Таким образом они дают возможность новеньким студентам познакомиться с людьми и “влиться в общество”. Кроме того, в эти две недели повсюду можно встретить студентов в футболках с большой буквой “F”: это фаддеры — ребята, которые учатся в колледже уже не первый год. Фаддеры и устраивают эти развлекательные вечера, не дают новичкам заскучать.

P.S. Кстати, у меня прекрасная новость! На четвертом уроке у семьи Йоханссен появились соседи — семья Аск. Теперь мы повторяем новые фразы: “Ларс — геолог, а Мария — архитектор”. Кроме того, Аски и Йоханссены ужинают вместе, поэтому мы уже выучили названия некоторых продуктов. Если так и дальше пойдет, то, глядишь, через месяц-другой и я заговорю по-норвежски.

Поделитесь:Share on VK
VK

2 комментария на “Вот стою, держу весло-о-о…

Альта, Норвегия. О том, как я учусь в международном классе”

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *